مجتبی-آلاله
شراب مجتبی آلاله
سلول از علی برزنونی
سلول علی برزنونی
رضا کهندل
مطرب رضا کهندل
امید محمد بیگی
چش نازار امید محمد بیگی
سعید حسینی بی وفا
عجب رسمیه سعید حسینی
آهنگ علی اسدیان یاش بخیر
یادش بخیر علی اسدیان

دانلود آهنگ Sozum Yok Artik ابراهیم تاتلیس +متن و ترجمه

۱۶ خرداد ۱۳۹۷
آهنگ ابراهیم تاتلیس (1)

دانلود آهنگ Sozum Yok Artik ابراهیم تاتلیس Ibrahim Tatlises ( امپراطور imparator ) با کیفیت بالا و با لینک مستقیم

به همراه متن و ترجمه فارسی این آهنگ ترکی غمگین :

Ne günler yasadim bitti dediniz
Oturup agladim yetti dediniz
Ben bunlari hak etmedim etti dediniz

Size söylenecek sözüm yok artik

Nerdeyim nasilim aldirmadiniz
Kac kere düstümde kaldirmadiniz
Bir gün benim yerime ben olmadiniz
Size söylenecek sözüm yok artik
Kimseye yas dökecek gözüm yok artik

Dostum bildiklerime dost olmamisim
Sirtimdan vuran vurana ölmemisim
Bilmem ki bu dünyaya niye gelmisim
Size söylenecek sözüm yok artik
Kimseye yas dökecek gözüm yok artik

Beni dogduguma pisman ettiniz
Kendimi kendime düsman ettiniz
Sarhostur dediniz berdus dediniz
Size söylenecek sözüm yok artik

دانلود آهنگ Sozum Yok Artik ابراهیم تاتلیس +متن و ترجمه

متن و ترجمه فارسی این آهنگ ترکی :

چه روزهایی رو گذروندم ،گفتید تموم شد
نشستم گریه کردم ،گفتید بسه
گفتم اینا حق من نبود، گفتید بود
دیگه حرفی ندارم که به شما بگم

اهمیت ندادید کجام وتو چه حالیم
چندبار زمین خوردم و بلندم نکردید
یه روزم که شده خودتونو جای من نذاشتید
دیگه حرفی ندارم که به شما بگم
دیگه چشمی که بخواد برای دیگران اشک بریزه ندارم

اونایی که فکر میکردم دوستمن،دوست نبودن
با اینکه از پشت زدنم بازم نمردم
نمیدونم که چرا به این دنیا اومدم
دیگه حرفی ندارم که به شما بگم
دیگه چشمی که بخواد برای دیگران اشک بریزه ندارم

منو از به دنیا اومدنم پشیمون کردید
منو با خودم دشمن کردید
گفتید مسته و همش وباله
دیگه حرفی ندارم که به شما بگم

امتیاز کل : 4.4 / 5. تعداد رای : 62

چند ستاره امتیاز میدی بهش ؟؟


برچسب ها



نظرات

دیدگاهتان را بنویسید

  1. مجتبی علیییی

    یکی از بهترین ترانه های ترکیه اثر ماندگار

  2. مهدی عسگرپور

    سلام به ابرایم تاتلیسس

  3. نگین

    سلام

  4. ناشناس

    عالی.واقعا امپراطور برازنده ایشون❤

  5. آیدین عباسی

    ترجمه این آهنگ امپراطور رو تقدیم میکنم به تمامی عاشقان ابراهیم تاتلیس

    چه روزهایی رو گذروندم ،گفتید تموم شد
    نشستم گریه کردم ،گفتید بسه
    گفتم اینا حق من نبود، گفتید بود
    دیگه حرفی ندارم که به شما بگم

    اهمیت ندادید کجام وتو چه حالیم
    چندبار زمین خوردم و بلندم نکردید
    یه روزم که شده خودتونو جای من نذاشتید
    دیگه حرفی ندارم که به شما بگم
    دیگه چشمی که بخواد برای دیگران اشک بریزه ندارم

    اونایی که فکر میکردم دوستمن،دوست نبودن
    با اینکه از پشت زدنم بازم نمردم
    نمیدونم که چرا به این دنیا اومدم
    دیگه حرفی ندارم که به شما بگم
    دیگه چشمی که بخواد برای دیگران اشک بریزه ندارم

    منو از به دنیا اومدنم پشیمون کردید
    منو با خودم دشمن کردید
    گفتید مسته و همش وباله
    دیگه حرفی ندارم که به شما بگم

  6. رنجبر

    باسلام، واقعا ترجمه این آهنگ با احساس وغمناک اصلا جور در نمیا د جمله هامعنی درستی نداره

  7. پیروز

    مشتی خان مرسی داری خواهش میکنم این ترجمه که گذاشتی قربونت پاکش کن مشتی برو یه آموزشگاه مترجمی بزن میگیره برات البته اگه بزارن زنده بیای بیرون این شر و ورها چیه از خودت نوشتی پاکش کن دادا

  8. وحيد

    ریدم تو ترجمه کردنت

  9. ناشناس

    عوضی این چه ترجمه ای هست که کردی؟ گاگول گیر آوردی مردم و

  10. بهناز

    یعنی ریدی به ترجمه اهنگا

  11. مهران

    ترجمه رو !

  12. amir.jeddi

    این مضخرفات چیه نوشتی .کی گفته تو خوبی؟

  13. Mehran

    😐واقعا که با این ترجمه مسخره و مزخرف

  14. سینا محمدی

    در کل خوبه دستتون درد نکنه

  15. سینا محمدی

    ترجمش دقیق نیست در صورتی که تمایل دارید میتونم ترجمه شعرهای عربی و ترکی را در اختیار شما قرار دهم

    1. مدیر سایت

      ممنونم میشیم ارسال کنید

  16. محسن

    )من در هر کسی نظر نمی ریختن دیگر عزاداری)
    😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳😳

  17. محسن

    یعنی با این ترجمه تون ری….دید فکر کردین زبان ترکی هم مثل زبان فارسیه؟
    مفهوم به این قشنگیه آهنگ رو ترکوندید با این ترجمتون یاد شعر ترجمه کردن معلم ادبیاتمون افتادم که شعرای آبکیه فارسی رو ترجمه میکرد

  18. فرزاد

    ترجمه گوگل بود. دستتون دردنکنه کپیpasteکردید

    1. فرشید

      داداش مرسی بابت اهنگ
      اما لطف کن ترجمه رو پاکش کن
      کلا غلط هست
      واجب نیست ترجمه این اهنگو بنویسی

      1. مدیر سایت

        ترجمه گوگل نشر شده تا وقتی که کاربران زحمتشو بکشند

  19. فیروز

    داداش مجبور نیستی وقتی نمی تونی ترجمه کنی نکن یکی از این آهنگ چیز دیگه ایی در نظرش هس شما چیز دیگه ایی نوشتی داداش جون من نکن بیخیال اهنگهای فارسی را ترجمه بکن ممنون

  20. Meysam

    باسلام و احترام
    لطفا اگر قادر به ترجمه آهنگی به این زیبایی نیستید از ترجمه آن دست بردارید .
    باتشکر

پلیر ناکامان موزیک
پحش آنلاین پحش آنلاین پحش آنلاین
00:00
00:00
00:00
دانلود